莎韻之鐘(台語版)
[youtube]6MbGx48fTOQ&feature[/youtube]
這是一個淒美真實的故事,發生在日治時期宜蘭南澳山區(今之南澳古道)。
日治時期一名日本籍的年輕教師,奉派來宜蘭南澳山區教書,一名泰雅族少女名叫莎韻(Sayon)愛戀著老師,二戰爆發時老師被召回日本從軍,離開那一天山區括風下大雨,莎韻含情默默的陪送老師下山,當走過一座獨木橋時,老師不慎跌落橋下溪中,當時莎韻奮不顧身,跳入溪中搭救老師,自已卻反被溪水沖走。戰後這位老師感念莎韻之恩,回到南澳山區,將這座獨木橋改建成水泥橋,並在橋頭放置一座銅鐘,讓來往這座橋的行人敲一下鐘聲,為這位泰雅族少女莎韻祈福。這段感人的故事,被日本作詞、作曲家西條八十和古賀正男,譜成「Sayon no kane (莎韻之鐘)」歌曲,由李香蘭主唱,並拍成電影。這首歌也被翻成國語歌曲「月光小夜曲」,但歌詞已失去原意。後來這座銅鐘被重鑄後,移置於南澳武塔「莎韻紀念公園」內供人憑弔。(故事內容有多個版本,眾說紛紜,謹供參考)